Comparteix-ho:

    Petons entre camions

    Quedaven els diumenges
    I se n’anaven a fer petons
    En un pàrquing de camions
    O en una àrea de descans.

    Només quedaven els diumenges
    I algun dia festiu,
    I feien els preparatius
    Com qui va d’excursió al camp.

    Prenien la nevera
    Amb refrescos i entrepans.
    A l’hivern la gorra i guants,
    La manteta i el coixí.

    I iniciaven l’aventura
    Per polígons i autopistes
    Per trobar un lloc sense vistes
    Entre cotxes i remolcs.

    I es feien petons, petons, petons.
    I es feien petons entre camions.
    I es feien petons, petons, petons.
    I es feien petons entre camions.

    Quan trobaven el pàrquing
    Triaven el millor racó.
    Era a l’ombra d’un camió
    Que aparcaven més sovint.

    I activaven boca i llavis
    Començant pels entrepans
    Que ens menjaven com entrants
    Del seu plat preferit.

    Passaven al darrere
    Un cop havien menjat
    I amb el cor accelerat
    Engegaven els motors.

    Els motors dels seus llavis
    Que no podien esperar-se
    Avançant l’un contra l’altre
    Remolcant darrere el cos.

    I es feien petons, petons, petons.
    I es feien petons entre camions.
    I es feien petons, petons, petons.
    I es feien petons entre camions.

    Moment dolç el dels diumenges
    Esperat des del dilluns
    Si era cert que estaven junts
    Mai no ho havien parlat.

    Passaven els diumenges
    En algun racó d’un pàrquing
    Tots dos, llavis contra llavis
    Sense més explicacions.

    I es feien petons, petons, petons.
    I es feien petons entre camions.
    I es feien petons, petons, petons.
    I es feien petons entre camions.
    I es feien petons, petons, petons.
    I es feien petons entre camions.

     

    TRADUCCIONS – TRADUCTIONS – TRADUCCIONES - TRANSLATIONS

     

    - - - - - - FRANÇAIS - - - - - -

     

    PETONS ENTRE CAMIONS

    Ils se donnaient rendez-vous les dimanches
    Et s’en allaient se faire des baisers
    Dans un parking de camions
    Où sur une aire de repos.

    Ils se donnaient rendez-vous seulement les dimanches
    Et par fois les jours fériés,
    Et ils faisaient les préparatifs
    Comme si ils allaient faire une sortie à la campagne.

    Ils prenaient la glacière
    Avec des boissons et des sandwiches.
    L’hiver, le bonnet et les gants,
    La petite couverture et le coussin.

    Et ils initiaient l’aventure
    Dans des zones industrielles et des autoroutes
    Pour trouver un endroit sans vues
    Entre voitures et camions.

    Et ils se faisaient des baisers, baisers, baisers.
    Et ils se faisaient des baisers entre camions.
    Et ils se faisaient des baisers, baisers, baisers.
    Et ils se faisaient des baisers entre camions.

    Quand ils trouvaient le parking
    Ils choisissaient le meilleur coin.
    C’était à l’ombre d’un camion
    Qu’ils se garaient le plus souvent.

    Et ils activaient bouche et lèvres
    Commençant par les sandwiches
    Qui se mangeaient comme entrés
    Avant leur plat préféré.

    Ils passaient derrière
    Une fois ils avaient mangé
    Et avec le cœur accéléré
    Ils mettaient en marche les moteurs.

    Les moteurs de leurs lèvres
    Qui ne pouvaient plus attendre
    Avançant l’un contre l’autre
    Remorquant le corps derrière.

    Et ils se faisaient des baisers, baisers, baisers.
    Et ils se faisaient des baisers entre camions.
    Et ils se faisaient des baisers, baisers, baisers.
    Et ils se faisaient des baisers entre camions.

    Doux moment celui des dimanches,
    Attendu depuis le lundi.
    Si c’était vrai qu’ils étaient ensemble,
    Ils n’en avaient jamais parlé.

    Ils passaient les dimanches
    Dans un coin d’un parking
    Tous les deux, lèvres contre lèvres,
    Sans plus d’explications.

    Et ils se faisaient des baisers, baisers, baisers.
    Et ils se faisaient des baisers entre camions.
    Et ils se faisaient des baisers, baisers, baisers.
    Et ils se faisaient des baisers entre camions.

     

    - - - - - - ESPAÑOL - - - - - -

     

    BIGOTI VERMELL

    Quedaban los domingos
    Y se iban a besarse
    En un parking de camiones
    O en un área de descanso.

    Sólo quedaban los domingos
    Y algún día festivo,
    Y hacían los preparativos
    Como quien va de excursión al campo.

    Tomaban la nevera
    Con refrescos y bocadillos.
    En invierno la gorra y guantes,
    La mantita y el cojín.

    Y iniciaban la aventura
    Por polígonos y autopistas
    Para encontrar un lugar sin vistas
    Entre coches y remolques.

    Y se daban besos, besos, besos.
    Y se daban besos entre camiones.
    Y se daban besos, besos, besos.
    Y se daban besos entre camiones.

    Cuando encontraban el parking
    Escogían el mejor rincón.
    Era a la sombra de un camión
    Que aparcaban más a menudo.

    Y activaban boca y labios
    Empezando por los bocadillos
    Que se comían como entrantes
    De su plato preferido.

    Pasaban atrás
    Una vez habían comido
    Y con el corazón acelerado
    Arrancaban los motores.

    Los motores de sus labios
    Que no podían esperarse
    Avanzando el uno contra el otro
    Remolcando detrás el cuerpo.

    Y se daban besos, besos, besos.
    Y se daban besos entre camiones.
    Y se daban besos, besos, besos.
    Y se daban besos entre camiones.

    Momento dulce el de los domingos,
    Esperado des del lunes.
    Si era cierto que estaban juntos,
    Nunca lo habían hablado.

    Pasaban los domingos
    En algún rincón de un parking
    Los dos, labios contra labios,
    Sin más explicaciones.

    Y se daban besos, besos, besos.
    Y se daban besos entre camiones.
    Y se daban besos, besos, besos.
    Y se daban besos entre camiones.

     

    - - - - - - ENGLISH - - - - - -

     

    BIGOTI VERMELL

    They used to meet every sunday
    to go away for kissing
    in a truck park
    or in a rest area by the highway.

    They would only meet on sundays
    maybe some holiday,
    and they’d pack up
    as if they were going to a picnic.

    They used to bring a fridge
    with soda and sandwiches.
    Gloves and a cap on winter,
    a blanket and a pillow.

    They’d start their adventure
    driving through industrial zones and highways.
    Looking for a place without sights
    between trucks and tows.

    And they kissed each other, kissed each other,
    kissed each other surrounded by trucks.
    And they kissed each other, kissed each other,
    kissed each other surrounded by trucks.

    Once they found the parking
    they would chose the best place.
    It was under the shade of a truck
    where they parked more often.

    Mouth and lips in action
    starting with the sandwiches
    which they ate as a starter
    for their favorite meal.

    They would jump on the backseat
    once the meal was over
    heartbeats speeding up
    they would turn the engines on.

    The engines of their lips
    they couldn’t hold on any longer,
    one going towards the other
    pulling their whole body after them.

    And they kissed each other, kissed each other,
    kissed each other surrounded by trucks.
    And they kissed each other, kissed each other,
    kissed each other surrounded by trucks.

    Sweet Sundays
    They would dream of it since monday.
    Was it true they were together?
    They’d never spoken about it.

    They spent their sundays
    in a corner of a car park.
    The two of them, lips on lips,
    without further explanations.

    And they kissed each other, kissed each other,
    kissed each other surrounded by trucks.
    And they kissed each other, kissed each other,
    kissed each other surrounded by trucks.

    Disc: 
    Bigoti vermell